Am Anfang war die Idee -
wir, drei junge selbständige Übersetzerinnen und Dolmetscherinnen aus den
baltischen Nachbarländern schließen uns zusammen! Einerseits wollten wir damit
unseren Kunden ermöglichen, einen kompletten Service rund um die Sprachen dieser
neuen EU-Nachbarn bieten. Andererseits sollte durch Teambildung die
zwangsläufige Isolierung eines beruflichen Einzelkämpfers überwunden werden.
Nun ist aus dieser Idee eine einzigartige Kooperation für die drei
(zusammen mit dem Russischen vier) sonst so unterschiedlichen Sprachen und
Kulturen an der Ostsee entstanden!
Und das sind wir:
Liina Baumann
|
Ich bin eine gebürtige Estin aus Tartu,
einer Universitätsstadt und wohne seit
mehr als zehn Jahren in Deutschland.
Deutsch und Russisch habe ich seit der
ersten Klasse als erste und zweite Fremdsprache
in einem Gymnasium gelernt. Bereits während meiner
Schulzeit arbeitete ich als Sprachmittlerin vorerst
für russische, danach für deutsche Reisegruppen. Als
Übersetzerin und Dolmetscherin für Deutsch, Estnisch
und Russisch kann ich mittlerweile auf eine mehr als
zehnjährige Tätigkeit zurückblicken.
|
Abschlüsse:
-
M.A.
Politologie/VWL/Soziologie
-
Staatlich geprüfte Übersetzerin der estnischen Sprache
-
Staatlich geprüfte Betriebswirtin
|
|
Dace Ēdere
|
Wie fast ein Drittel der Einwohner Lettlands, bin ich in
der Hauptstadt - der mittelalterlichen Hansestadt und der
modernen europäischen Metropole - Riga geboren.
Bereits seit der 4. Klasse lernte ich neben dem Russischen,
der damaligen Amtssprache Lettlands, auch Deutsch als meine
zweite Fremdsprache.
1993 habe ich meinen Lebensmittelpunkt nach Frankfurt am Main
verlegt und bin seit 1994 als Dolmetscherin und Übersetzerin
für zahlreiche private und staatliche Auftraggeber in
Sprachrichtungen Deutsch/Lettisch und Lettisch/Deutsch,
wie auch Deutsch/Russisch und Russisch/Deutsch tätig.
Meine bereits in Riga angefangene Tätigkeit als Kursleiterin
für Deutsch-, Russisch- und Lettischkurse der Erwachsenenbildung
habe ich mittlerweile zu meinem zweiten Beruf gemacht.
|
Abschlüsse:
|
|
Jurate Sünder
|
Ich wurde in der litauischen Hauptstadt Vilnius, einer alten Stadt
mit vielen Sehenswürdigkeiten an dem Fluss Neris, geboren. Während
der Gymnasiumszeit belegte ich Russisch als erste und Deutsch als
zweite Fremdsprache.
Seit 1993 lebe ich in Deutschland und seit inzwischen fünf Jahren
habe ich umfassende Erfahrung im Dolmetschen vor Gerichten und Behörden
sowie in schriftlichen Übersetzungen aller Art, sowohl vom Litauischen
oder Russischen ins Deutsche als auch vom Deutschen ins Litauische oder
Russische.
|
Abschlüsse:
|
|
© Sprachzentrum Baltikum